Bahasa Indonesia Rasa Belanda

Beberapa kata dalam Bahasa Indonesia dan Jawa yang diserap dari bahasa Belanda dan dinamika penggunaannya.

image

Seharusnya tertulis “spulhoek” yang bermakna sudut tempat menyimpan barang-barang.

Knaalpot
Wimkel -> Bengkel
Onderdeel -> Onderdil
Versneling -> Persneleng
Richting -> lampu riting
Verboden -> vorboden/lewat sini kutilang
Voorrijder -> voraider/polisi dibayar u ngawal
Moment -> momentum cegatan polisi (Jogja)
Voorschot -> Perskot
Handschoen -> Henskun
Achteruit -> Atret (Jawa)
Zoen -> cium (Jawa)
Garage -> garasi
Bagage -> bagasi
Dragbaar -> Drakbar/tandu
Kerkweg -> (jembatan) Kewek
Vrij -> Prei (Jawa) Pere’ (Betawi)
Vrijman -> Preman (orang tanpa aturan)
Lekker -> Kemleker (Jawa)
Aandeel -> andil
Spoor (Jalur) -> Sepur (kereta) (Jawa)
Kaartjes-> karcis
Latje-> Laci
Petjes -> Pecis
Netjes -> Necis
Boontjes -> Buncis
Afdruk -> afdrek/cetak foto (jawa)
Bel -> ngeBel/nelpon (Jawa)
Zlordig -> Slordeh/Jorok
Rekening -> akun bank/perhitungan
Douane -> duane (pajak bandara/pelabuhan)
Kop (kepala)- > Kop (sundul) (Jawa)
Zwempak -> di jawa jadi Sempak, harusnya baju renang
Verlooskammer -> VK/kamar bersalin (Kemenkes)
Operatiekammer -> OK/kamar operasi (Kemenkes)
Vuilnisbak -> pelbak (kemenkes)
Spoelhoek – Spulhoek/pojokan u cuci2 kumpulan alat medis pakai ulang (Kemenkes)
Spuit – Sepet (kalangan medis jawa/alumni UGM), Sepuit (kalangan medis Indonesia barat/alumni UI)
Bloeddruk -> bludrek/hipertengsi  (jawa)
Haartanval -> anfal/serangan jantung/stroke/koma (Jawa)
Ko-asisten -> Koass/Kumpulan Orang Selalu Salah

image

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s